Vì sao Truyện tranh VN vẫn trì trệ?


   Rất nhiều bạn trẻ cũng như các phóng viên thường đặt câu hỏi này với tôi khi đề cập đến tình hình xuất bản và phát hành Truyện tranh Việt Nam hiện nay, vì các bạn ấy cứ cho tôi là lão làng trong truyện tranh nên dễ tìm ra câu trả lời. Sự thực không là như vậy đâu. Ở Khu vực phía Bắc thì lâu nay im hơi lặng tiếng nên ngoại trừ bác họa sĩ Thy Ngọc ra, số họa sĩ lão làng sau này tôi không nắm rõ lắm, nhưng ở khu vực phía Nam quả thực là có rầm rộ hơn từ ngày đất nước ta đổi mới nên số họa sĩ có nhiều hơn. Theo tôi, nếu gọi là lão làng trong truyện tranh Việt Nam thì phải kể đến 3 người có ảnh hưởng nhất và mang dấu ấn đậm nhất với những phong cách riêng biệt, đó chính là các họa sĩ Nguyễn Trung Tín, Văn Minh và Đỗ Hoàng Tường, chứ tôi không dám là lão làng đâu. Có điều các họa sĩ ấy ngày nay không còn vẽ truyện tranh nữa nên các cháu thường hay đặt vấn đề này với tôi, vì tôi còn cầm bút và để như là có người đối ẩm trước tình hình trì trệ hiện nay của Truyện tranh Việt Nam mà thôi.
    Các bạn trẻ bây giờ muốn tìm lại truyện tranh của các họa sĩ tôi nói ở trên để học hỏi e rằng hơi khó vì ngày ấy chúng tôi xuất bản không có các điều kiện tối ưu như vi tính, in ấn tuyệt vời như hiện nay, do vậy mà chất lượng giấy in không bền, đến nay thì cũ nát cả, nhưng tôi cũng xin trình bày ra đôi chút phong cách vẽ của các họa sĩ lão làng trên, sau đó, chúng tôi sẽ cố gắng tìm tài liệu và bổ sung trong một ngày rất gần:
    Họa sĩ Nguyễn Trung Tín chuyên về lối vẽ thực bằng bút sắt, kỹ lưỡng và chi tiết thì không ai bằng, cách ông dựng hình phân cảnh cũng như đặc tả ánh sáng thuộc vào loại bậc thầy. Các cây bút trẻ ngày nay thường chuộng lối vẽ cách điệu mà chê lối vẽ thực quả là chưa hiểu gì về truyện tranh, nếu các bạn ấy có dịp xem truyện tranh của Nguyễn Trung Tín thì chắc chắn họ sẽ nghĩ khác ngay. Lối vẽ của Nguyễn Trung Tín chuyên về Cổ tích, trong và ngoài nước, về Lịch sử VN là thích hợp với ông nhất. Tiếc rằng hiện nay Nguyễn Trung Tín không vẽ truyện tranh nữa, lo tập trung cho việc giảng dạy mỹ thuật tại các trường đại học.
    Họa sĩ Văn Minh ngày nay chuyển sang việc xuất bản các văn hóa phẩm nghệ thuật chứ không còn vẽ truyện tranh nữa, nhưng lúc trước, lối vẽ của ông chuyên về cả hai, vừa vẽ thực vừa cách điệu, cách vẽ của ông bay bổng, vì ông thường dùng cọ chấm mực Tàu nên độ đậm mảnh của nét vẽ cũng như ánh sáng thật là tuyệt vời. Cách phân cảnh của ông trong truyện rất phóng khoáng, không lệ thuộc vào khung hình mà chỉ chú trọng vào tình huống cốt truyện, cách này khiến người xem thấy rất thích thú. Lối vẽ của ông vừa ảnh hưởng Truyện Trung Quốc vừa ảnh hưởng comic của Tây nên rất đa dạng và phong phú, có phong cách riêng, khác hẳn với anime manga hiện nay, ông vẽ đủ thể loại, cổ điển, phiêu lưu, giả tưởng, hoạt hình đều đẹp.
    Họa sĩ Đỗ Hoàng Tường so với chúng tôi thì tuổi đời trẻ hơn, nhưng theo tôi, ông cũng là một trong 3 lão làng của Truyện tranh Việt Nam hiện nay. Đặc điểm của Hoàng Tường là ông vẽ rất nhanh, nhưng rất chuẩn và rất chi tiết, từng nếp gấp của áo quần, từng chi tiết của trang phục, bụi cây, gốc đá bên đường, ông chỉ cần vung vài nét bút là diễn tả đầy đủ các chi tiết nhỏ nhặt ấy. Anh em chúng tôi một dạo cười như nắc nẻ khi thấy trong một trang truyện nọ, xin lỗi!?, ngay cả… hậu môn của một con ngựa chiến nhỏ xíu mà ông cũng không bỏ qua (truyện Mạnh Lệ Quân), tôi nói lên giai thoại nhỏ này để các bạn trẻ ngày nay biết được các phong cách vẽ của các bậc đàn anh đi trước mà học hỏi chứ không có ý gì khác. Lối vẽ của Hoàng Tường không chú trọng nhiều về ánh sáng, nhưng xem truyện của ông, người ta vẫn thấy sinh động vì cách dựng hình cũng như cách bố cục hậu cảnh của ông không chê vào đâu được. Cũng như Văn Minh, Hoàng Tường vẽ đủ mọi thể loại, nhưng mạnh nhất của ông là truyện lịch sử và hoạt hình. Tiếc rằng ngày nay chỉ thấy Hoàng Tường chuyên vẽ mỹ thuật, và những tác phẩm của ông rất ấn tượng, đoạt nhiều giải thưởng trong nước và quốc tế, có phải vì vậy mà ông quên Truyện tranh Việt Nam chăng? vì đã hơn 10 năm nay, chúng tôi không còn thấy truyện tranh của ông xuất bản nữa.
    Vì sao mà tôi lại kể ra những điều này làm gì? Đó là vì tôi muốn nói với các bạn trẻ rằng: nguồn nhân lực của chúng ta không thiếu. Với tài nghệ của các vị chuyên gia tôi nêu ở phần trên, cộng với lối vẽ anime manga của một số bạn trẻ hiện nay, thì quả thực chúng ta có đủ sức để làm Truyện tranh Việt Nam chứ! Nếu thế thì tại sao Truyện tranh Việt Nam ngày nay vẫn đang trì trệ như vậy? Vâng, câu hỏi này không phải dễ dàng mà trả lời ngay được. Tôi cũng bức xúc như các bạn lắm chứ, do vậy mà tôi xin nêu ra đây một vài nhận xét, tuy rằng đó chỉ là ý kiến của riêng tôi mà thôi.
    Chúng ta đã biết rồi, bóng đá Việt Nam cho dù đầu tư đến cỡ nào đi nữa, tốn hàng nghìn tỷ đồng đi nữa thì vẫn không sao bằng Braxin được. Đó là điều chắc chắn, không cần phải bàn cãi. Thế thì Truyện tranh Việt Nam cũng vậy. Không thể nào chúng ta đuổi kịp truyện tranh Nhật Bản đâu. Nói thế không có nghĩa là chúng ta vô vọng, tuy không bằng, nhưng chúng ta cũng phải có một đôi cái gì đó để gối đầu giường, chứ không phải bỏ mặc, chụp giật truyện tranh Nhật Bản để kiếm lời như hiện nay. Một tác hại không kém phần quan trọng là với lối làm ăn chụp giật của các Nhà Xuất bản trước đây, vô hình trung họ đã quảng cáo không công cho truyện tranh Nhật, làm tuổi trẻ quen với văn hóa manga anime của trong các truyện tranh ấy, sinh ra coi rẻ những giá trị tuy rằng còn rất nhỏ bé của Truyện tranh Việt Nam.
    Nguyên nhân thứ nhất đó là Nhật Bản đã trải qua hàng chục năm phát triển truyện tranh nên kinh nghiệm nhiều hơn ta, tất nhiên đội ngũ họa sĩ của họ cũng nhiều hơn ta rồi, qua mấy chục năm nên họ đã được đào tạo và rèn luyện kỹ càng trong lúc việc đào tạo họa sĩ truyện tranh của chúng ta chỉ là con số không, hầu hết đều là tự phát, ngay chính tôi đây cũng vậy. Thế thì làm sao chúng ta theo kịp ông khổng lồ truyện tranh Nhật Bản ấy được? Cho dù ta cố bắt nhưng ta tiến họ cũng biết tiến chứ, không thể nào kịp được, đó là một thực tại hiển nhiên không cần phải bàn cãi.
    Nguyên nhân thứ hai quan trọng hơn nhiều, đó là yếu tố thị trường tiêu dùng chúng ta còn kém họ xa, ta đang nằm ở các nước đang phát triển, thu nhập chúng ta còn đang thấp, trong lúc Nhật Bản đã là nước tiên tiến từ lâu, thu nhập của họ cao gấp gần ba mươi lần của ta, họ giàu hơn nên họ chi xài nhiều hơn ta, nhất là khoản văn hóa thì họ không tiếc, họ sẵn lòng bỏ tiền ra mua hết bộ truyện tranh này đến bộ truyện tranh khác, mà cuốn nào cuốn nấy dày cộm, khoảng trên 500 trang khổ lớn chứ ít đâu, trong đó có rất nhiều đề tài chung vào một tập, có khi chỉ đọc đôi ba truyện họ vẫn mua xem rồi quăng ở đâu đó. Thiếu nhi mua về xem đã đành, cha mẹ cũng mua về, do vậy mà thị trường phát hành có số lượng cao, giá thành in ấn sẽ rẻ đi rất nhiều và khoản nhuận bút trả cho họa sĩ cũng hậu hỉ không kém, họa sĩ có thu nhập cao và vững vàng, tất nhiên sẽ an tâm mà làm việc, nét vẽ sẽ đẹp hơn và cốt truyện hay hơn, truyện hay nên thị trường phát hành sẽ rộng hơn và cái lôgic ấy cứ xoay vần mãi.
    Còn chúng ta đang chập chững mới vào nghề, không chịu đào tạo mà thích chụp giựt để kiếm lời nên không chịu vẽ, không chịu sáng tác, chỉ biết copy nguyên xi của họ dịch ra cho mau để bán kiếm lời, do vậy nền truyện tranh của ta chết yểu là phải, thu nhập bình quân của nước ta không cao nên có dám bỏ tiền ra mua truyện tranh thường xuyên đâu, thị trường của ta tiêu thụ không nhiều nên số lượng in không cao, lợi nhuận thấp nên nhuận bút cho họa sĩ thấp, ai nấy đều chán và bỏ nghề vì theo nghề thì làm sao mà đủ sống? Thu nhập, thời gian không có đủ thì làm sao mong sáng tác ra được những cuốn truyện hay? Mà truyện không hay thì ít người mua, phát hành bị lỗ rồi chết yểu, lại sa vào cái vòng lôgic lẩn quẩn ngược với truyện Nhật Bản.
    Những yếu tố đó vây bọc người họa sĩ Truyện tranh Việt Nam thì lấy đâu cho ra được những tác phẩm hay bây giờ? Do vậy mà hết Nhà Xuất Bản này tới Công Ty Văn hóa nọ đồ sộ thế kia nhưng tổng kết lại thì được mấy đầu sách Truyện tranh Việt Nam? Đếm chưa hết mười đầu ngón tay, so với Nhật Bản thì chưa bằng họ ra 1 ngày!? Tuy nhiên, kể sự thật ra như thế để biết mà phấn đấu chứ chúng ta cũng đừng buồn, vì không phải chúng ta mà hằng loạt nước khác trong khu vực và trên thế giới cũng chịu sự thống trị của truyện tranh Nhật Bản như ta, trong khu vực thì ngoài HongKong, Hàn Quốc và Singapore ra là tương đối cầm cự được, còn Thái Lan, Malaysia, Indonesia… cũng đều như ta vậy, truyện tranh trong nước không phát triển nổi. Các quốc gia Âu Mỹ cũng thế, ngoại trừ Mỹ, Pháp, Đức, Ý, Bỉ, Tây Ban Nha có nền truyện tranh vững vàng, số còn lại cũng như ta mà thôi. Ngay cả nền truyện tranh ở Mỹ vững chắc là thế, ngày nay cũng đang rung rinh trước làn sóng anime manga của Nhật Bản tràn vào chứ đừng nói chi đến Việt Nam của chúng ta.
    Truyện tranh Nhật Bản phát triển như thế đã đành, thỉnh thoảng họ lại tung ra những chiêu quảng bá hình ảnh truyện tranh của họ trên khắp thế giới, nào là văn hóa manga, Câu lạc bộ Anime, Tiếng hát Otaku… v.v và v.v… mời gọi mọi người. Thấy lạ nên mọi người hối hả vào xem, rồi tâng bốc nhau lên tận mây xanh, rồi kết bạn thâm giao với các nhân vật truyện tranh, cho đó là thần tượng tuyệt vời của mình, thế là quên bẵng đi rằng ta đang ở đâu? Truyện tranh của ta hiện nay thế nào? Cần phải phát triển ra sao? Khách mời này khách mời nọ danh dự lắm, nhưng chỉ để tâng bốc Truyện tranh Nhật Bản chứ mấy ai nghĩ đến Truyện tranh Việt Nam cần phải làm gì? Báo chí thì đưa tin ầm ầm lễ hội này lễ hội nọ của anime manga Nhật Bản, họ có biết rằng họ đang quảng cáo không công cho người Nhật đấy không? Đọc những dòng này có lẽ người Nhật đang giận tôi lắm đây, mặc dù họ đang chúm chím môi cười vì những thành công sau các chiến dịch quảng cáo của họ cho văn hóa anime manga. Tuy nhiên xin đừng giận vì những lời nói thật lòng này, vì chính tôi cũng đang học hỏi các bạn Nhật đây, học để phát triển chứ không phải học để copy các anh nguyên xi đâu. (Còn tiếp)
(Viết theo yêu cầu của sae_chitose m’heaven cùng các bạn)

<p class="postmetadata alt"> <small> Bài viết này được gởi vào ngày Saturday, March 1st, 2008, 7:54 pm và được ghi trong chuyên mục <a href="http://www.hunglan.com/?cat=7" title="View all posts in Tin Tức" rel="category">Tin Tức</a>, <a href="http://www.hunglan.com/?cat=1" title="View all posts in Truyện Tranh" rel="category">Truyện Tranh</a>. Bạn có thể theo dõi bất cứ lời bình nào của bài viết này thông qua <a href='http://www.hunglan.com/?feed=rss2&#038;p=20'>RSS 2.0</a>. Bạn có thể bỏ qua việc ghi lời bình này. Pinging hiện chưa được phép thực hiện. </small> </p>
  1. #1 by soitoc - May 8th, 2008 at 02:09

    Xin có chút ý kiến về vấn đề này. Thực ra phải bàn về thị hiếu của người đọc đó là trẻ em.
    1. trẻ em cần gì từ truyện tranh? Giải trí, tưởng tượng bay bổng, cảm nhận thẩm mỹ, cảm xúc, học hành, tìm hiểu…? cần phải giải quyết về mặt nhu cầu của trẻ em từ truyện tranh: Giải trí? Như vậy nét vẽ, phong cách vẽ hiện nay có đáp ứng được nhu cầu thẩm mỹ của trẻ em chưa: Manga? Cốt truyện có cuốn hút trẻ em chưa: 7 viên ngọc rồng, teppi, lucky lucke, kensin? Nhân vật đó có phải là thần tượng hoặc là người hùng và mẫu người trẻ em thích hay không: teppi, Doremon, Pikachu…?
    2. Đừng nhầm lẫn giữa thể loại truyện tranh giải trí và truyện tranh giáo dục. Nhu cầu đọc truyện tranh giáo dục của trẻ em là rất thấp. Nếu phong cách manga mà vẽ truyện tranh giáo dục liệu có thành công? Như vậy vô tình cứ ép và sáng tác cho trẻ em loại truyện tranh mà trẻ em không có nhu cầu thì làm sao thành công được. Khi không xác định được nhu cầu của khách hàng mục tiêu để đáp ứng thì làm sao thành công?
    3.Liệu chúng ta muốn thành công như thế nào?

  2. #2 by Chủ nhiệm - May 8th, 2008 at 21:11

    Cám ơn những nhận xét rất thẳng thắn của bạn. Có dịp chúng ta sẽ bàn tiếp về vấn đề này, vì thực sự còn có rất nhiều nguyên nhân khác nữa…

  3. #3 by denhatgiangho - May 19th, 2008 at 15:36

    Thưa ông Hùng Lân ,những nhận định của ông về tình hình thị trường truyện tranh việt hiện nay không sai -Riêng tôi cãm thấy… rối,vì mọi người nói nhiều qúa và làm không bao nhiêu.Thưa ông ,ông có sẳn sàng cộng tác với tôi đầu tư thực hiện khỏang …20 dự án về truyện tranh hay không? -Trong đó ,có một dự án 200 tập ,5 dự án 100 tập,7 dự án 50 tập và còn lại không có dự án nào dưới 10tập…Thưa ông ,ông không bao giờ biết tôi là “thằng quái “nào nhưng tuổi tôi xấp xỉ tuổi ông ,nên tôi thận trọng và tự trọng trong lời nói của mình.Tôi đã đi từ nam ra bắc để tìm nhà đầu tư,từ những nhà XB tầm cở như Kim Đồng ,nhà XB Giáo dục ,đến các công ty tư nhân như Phan Thị,…Tất cả đều đánh giá những dự án của tôi rất cao ,thậm chí ông Thắng Vu phải bắt tay tôi mà thốt rằng:”Anh là người chúng tôi mong đợi” ,…nhưng than ôi tất cả đều trả lời :CHÚNG TÔI KHÔNG ĐỦ SỨC ĐẦU TƯ…Thưa ông ,không biết tôi có chủ quan với những dự án của mình hay không ,nhưng tôi tin chắc nếu thực hiện được những dự án này thành công ,thì đó sẽ là một “chấn động” trong làng truyện tranh Sở dỉ tôi không tìm đến ông trong buổi đầu vì …xin lổi ,tôi đánh giá thấp những truyện ông đã làm , xin tha thứ cho tôi vì sự nhận xét khiếm nhã này và sau đó tôi đã nhận ra sai lầm của mình -chính ông là người có tâm huyết ,không như những đại gia khác ,tôi đã theo dỏi cách ông làm và nghĩ rằng ông có thể là một ngưới hợp tác tin cậy chăng?
    Thưa ông,tôi rất sợ nếu một người nào đó đáng giá tôi là thằng kiêu ngạo,cho nên tôi luôn giấu mặt ;vì nếu tôi dánh giá tất cả các truyện tranh Việt từ trước đến nay đều là những mặt hàng “chạp phô”không xứng tầm quốc tế ,thì sẽ xảy ra điều gì?-”họ”,có lẽ “giết” tôi mất…
    thưa ông ,tôi là kẻ vô danh ,cả làng truyện tranh không ai biết đến,nhưng tôi biết hết tất cả mọi người.Nếu ông muốn ,chúng ta thử “bùng” một phát?

  4. #4 by Chủ nhiệm - May 19th, 2008 at 20:44

    Kính ông,
    Đọc qua lời nhận xét của ông tôi cũng hiểu ít nhiều. Ngày mai 20/05/2008 tôi lên Sài Gòn giao bản thảo. Ông có thể gặp tôi để bàn thảo nếu muốn. Số điện thoại của tôi là 0989218129, khoảng từ 10 giờ đến 12 giờ là tiện nhất. Còn không thì ông có thể gọi điện cho tôi bất cứ lúc nào, vì tôi nghĩ ông cũng là người có tâm huyết như tôi. Tiếc rằng tôi đã già nên khó có sức bền bằng những người trẻ. Đành phải vậy thôi thưa ông.
    Trân trọng kính chào ông.

  5. #5 by aurora - June 19th, 2008 at 12:42

    Tình hình không đến nỗi bi đát thế đâu. Mấy ng bạn của cháu đang ấp ủ truyện tranh lịch sử cho trẻ em, chỉ có tội là mấy bạn cũng phải lo cơm áo gạo tiền thui. Còn nhiệt tình thì ai cũng muốn.

  6. #6 by Chủ nhiệm - June 23rd, 2008 at 21:41

    Đó mới là điều đáng nói. Làm sao để truyện tranh VN mình bán được, để các em có nhuận bút khá, đỡ lo cho cơm áo gạo tiền, dành thời gian để sáng tác. Thế thì cuốn truyện ấy phải bán được thì mới có lãi. Muốn bán được, cần phải đầu tư cái mới chứ đừng bắt chước, việc này không dễ dàng ngày một ngày hai mà thực hiện được ngay đâu cháu à.

  7. #7 by leon - July 7th, 2008 at 19:31

    theo em biết đa số người hiện nay điều thích những loại truyện chiến đấu , ma pháp hay tình yêu lãng mãng .

  8. #8 by leon - July 7th, 2008 at 19:32

    đại đa số là vậy

  9. #9 by Chủ nhiệm - July 7th, 2008 at 22:04

    Một thực tế là không phải mọi người thích cái gì là ta có thể đáp ứng được ngay đâu? Còn kiểm duyệt? Còn giá trị đạo đức? Văn hóa nữa chứ. Bởi thế nên cân bằng được mới thật là khó! Và cũng thật là khó xử cho các họa sĩ sáng tác là vậy. Còn nếu muốn chạy theo lợi nhuận, chỉ tìm hàng loạt truyện nước ngoài ma quái kinh dị sexy về copy lại để đáp ứng nhu cầu thị trường thì đâu còn gì để nói nữa? Khó lắm bạn ạ. Để vẽ truyện bán được, sống được, không phải là chuyện đơn giản.

  10. #10 by leon - July 8th, 2008 at 14:27

    lời nói của anh chủ nhiệm rất có lý

  11. #11 by leon - July 8th, 2008 at 14:57

    nhưng muốn bạn đọc dễ dàng chấp nhận truyện việt không khó . nhưng trước tiên về cách vẽ hình ta nên vẽ theo cách manga . vì bạn đọc hiện nay điều đã quen với kiểu manga , nếu muốn chấp nhận cách vẽ văn hoá của việt nam thì hơi khó.

  12. #12 by leon - July 10th, 2008 at 19:55

    anh chủ nhiệm ơi . em vừa sáng tác ra 1 kịch bản khá hay.

  13. #13 by leon - July 10th, 2008 at 20:06

    cốt truyện giúp ta hiểu biết thêm về nền văn hoá việt nam

  14. #14 by leon - July 10th, 2008 at 20:06

    nếu anh chủ nhiệm thấy được em sẽ bắt tay vào sáng tác

  15. #15 by leon - July 10th, 2008 at 20:10

    được thì em sẽ bắt tay vào viết kịch bản

  16. #16 by Chủ nhiệm - July 10th, 2008 at 21:57

    HungLan Design chỉ là một nhóm vẽ truyện tranh theo những kịch bản đã đăng ký với các Nhà Xuất Bản, chứ không phải là một Công ty Truyện Tranh. Chúng tôi đang cần người viết kịch bản Truyện Tranh Thằng Bờm như đã nói ở trên. Nếu các em muốn viết kịch bản với nhiều thể loại khác nhau, các em có thể gởi cho các Nhà Xuất Bản như Kim Đồng, Trẻ, các NXB địa phương hoặc các Cty truyện tranh như Cty Phan Thị chẳng hạn, ở đó họ sẽ xem, biên tập và nhận định, đánh giá xem có được đưa vào sản xuất hay không.
    Chúc các em thành công.

  17. #17 by leon - July 12th, 2008 at 19:31

    anh chủ nhiệm , xin cho em hỏi ta viết kịch bảng bằng loại giấy nào là tốt ạ .

  18. #18 by Chủ nhiệm - July 12th, 2008 at 23:20

    Giấy nào cũng được mà! Chủ yếu là nội dung kịch bản em à! Chúc em thành công.

  19. #19 by Chủ nhiệm - August 19th, 2008 at 21:06

    Chúng tôi đã tích hợp sẵn bộ gõ tiếng Việt ngay trên phần Nhận xét Góp ý cuối mỗi bài viết. Vì vậy, để hiển thị rõ ràng chủ đề cần ghi, xin quý vị và các bạn khi ghi nhận xét góp ý hoặc liên lạc, hãy gõ tiếng Việt có dấu để khỏi bị nhầm lẫn, dễ dàng giao lưu và chia sẻ hơn.
    Các comments không dấu chúng tôi đành phải xóa để những người khác khỏi hiểu lầm từ ngữ tiếng Việt.
    Xin trân trọng kính báo.

  20. #20 by Hương - September 24th, 2008 at 09:36

    Thưa ông,
    Tôi là một người làm trong ngành xuất bản. Tình cờ tôi vào trang web của ông và rất quan tâm đến những vấn đề ông đưa ra về tình hình truyện tranh Việt Nam. Sắp tới, chúng tôi có ý định tìm kiếm kịch bản để xuất bản một số truyện tranh “made in Việt Nam”. Nếu không phiền, ông có thể gửi cho chúng tôi xem một vài trang truyện tranh tiêu biểu cho phong cách của ông được không?
    Rất cảm ơn ông đã đọc thư và hy vọng chúng ta sẽ có dịp cộng tác với nhau.
    Kính chào ông.

  21. #21 by Chủ nhiệm - September 24th, 2008 at 10:39

    Cám ơn chị đã quan tâm. Chị có thể click vào mục Sản phẩm để xem một số truyện tranh cũng như các ứng dụng khác của tôi.
    Thân ái.

  22. #22 by nhoxbun - September 26th, 2009 at 10:04

    Chào chú !
    Cháu tình cờ biết đến trang wed này và thấy có nhiều bài viết rất hay cháu đành bạo gan nói những gì mình nghỉ nếu có gì sai mong chuchỉ bảo dùm.Cháu nghỉ rằng hiện nay các bạn trẻ thường chọn truyên tranh thì hình ảnh đẹp bắt mắt là tiêu chí đầu tiên , có thể một bộ truyện có nội dung hay nhưng hình ảnh ko đc quan tâm thì…Thị trường truyện tranh Việt (tuy còn nhỏ nhưng cháu xin nói thẳng )còn quá thiếu tính chuyên nghiệp Chú có nói trước đây chú vẽ trên 70 trang truyện trong 1 tuần thì cháu nghỉ như thế là quá nhiều đồng nghĩa với việc chất lượng ko cao,còn các hoạ sĩ hiện nay có lẽ do lí do tuổi tác nên đọc truyện cua họ ko hiểu nó quá là cao cả ko thực và na ná như nhau…các nxb đua nhau phát hành truyện của nước ngoài mà truyện của họ thì đa phần là phát hành xong rồi tới lược chúng ta nên các nxb cứ in gộp 3-4 phần lại cho ra 1 tập ra hằng tuần nghĩa là đọc giả được đọc nhanh gấp 3 lần đọc nước khác ,nghe thì tốt nhưng mà vô hình chung nó đã tạo ra 1 thói quen cho các đọc giả họ thường ko chịu chờ đợi thường hay hối thúc có lẽ vì thế mà các hoạ sĩ đua nhau vẽ vẽ càn nhanh càn tốt , như cháu đã nói vẽ nhanh thì chất lượng ko cao ,chúng ta vẩn chư quen việt đọc truyện theo kiểu tạp chi các truyện được đăng theo các phần và nhiều truyện trong 1 tạp chí như thế thì thơì gian st của các hoạ sĩ đc tăng lên chất lượng cũng đc nân cao hơn .Nếu đc so sánh truyện tranh Việt với …âm nhạc thì nó như là nhạc sến trong khi giới trẻ lại thích nhạc trẻ *.* cháu cũng nói thêm đọc giả tièm năng của truyện tranh khoảng tứ 13-18 tuổi (truyện hiện nay dành cho …8-10 tuổi).Trên đây là suy nghỉ riêng của cháu mong chú nhận xét dùng ^.^
    Kính chào chú!

  23. #23 by Chủ nhiệm - September 26th, 2009 at 12:12

    @nhoxbun: Chú đoán cháu tuy còn nhỏ tuổi nhưng nhận xét của cháu là rất đúng đấy. Vì thế mà truyện tranh VN mình vẫn cứ trì trệ hoài… Họa sĩ bỏ nghề gần hết…
    Cám ơn cháu đã quan tâm đến chủ đề này.

  24. #24 by Soap Mactavish - August 23rd, 2011 at 18:20

    yêu cầu của NXB với một cuốn tryện tranh là như thế nào ? Mình không biết yêu cầu của ho đối với một cuốn truyện là thế nào ?

  25. #25 by Chủ nhiệm - August 24th, 2011 at 05:26

    @Soap:
    Tất nhiên yêu cầu của NXB họ muốn là truyện có nội dung hay, hấp dẫn, vẽ đẹp và điều chủ yếu là có thể bán chạy ngoài thị trường nữa, vì đó là yếu tố quyết định. Yêu cầu thì nhiều nhưng nhuận bút cho họa sĩ thì không cao, do đó khó mà đáp ứng được bạn à… Nghịch lý là thế.
    :-)

XIN LƯU Ý

Trước khi đặt câu hỏi, xin hãy đọc kỹ các phần comments trước đây để khỏi bị trùng lắp, vì chúng tôi không có đủ thời gian trả lời lặp đi lặp lại nhiều lần. Đồng thời, xin hãy viết bằng tiếng Việt có dấu để khỏi hiểu nhầm từ ngữ. Bộ gõ tiếng Việt đã được chúng tôi tích hợp vào trong trang web này và quý vị có thể gõ theo kiểu Telex, VNI hoặc VIQR đều được cả. Do đó, các nội dung không dấu sẽ bị coi là spam và sẽ tự động bị xóa khỏi mục này. Xin kính báo.


(sẽ không hiển thị)
  Chọn kiểu gõ tiếng Việt: TELEX VNI VIQR Tắt
<div style="padding: 3px; border: 1px solid #DDD;">Bạn cũng có thể dùng một số định dạng HTML code thông thường như:<br> - Gõ &lt;b&gt;chữ đậm&lt;/b&gt; sẽ thành <b>chữ đậm</b>.<br> - Gõ &lt;i&gt;chữ nghiêng&lt;/i&gt; sẽ thành <i>chữ nghiêng</i>.<br> - Gõ &lt;b&gt;&lt;i&gt;chữ đậm nghiêng&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; sẽ thành <i><b>chữ đậm nghiêng</b></i>.<br> - Gõ &lt;font color=&quot;#FF0000&quot;&gt;chữ màu đỏ&lt;/font&gt; sẽ thành <font color="#FF0000">chữ màu đỏ</font>.<br> - Gõ &lt;font color=&quot;#FF0000&quot;&gt;&lt;b&gt;chữ màu đỏ đậm&lt;/b&gt;&lt;/font&gt; sẽ thành <font color="#FF0000"><b>chữ màu đỏ đậm</b></font>.<br> - Gõ &lt;img src=&quot;path&quot;&gt; để đưa hình vào (với path là đường dẫn của hình trên net với chiều rộng không quá 600 px).<br> - Gõ &lt;blockquote&gt;đoạn văn&lt;/blockquote&gt; để trích dẫn đoạn văn.</div>

  1. No trackbacks yet.